<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom'>
<id>page59</id>
<title>Cool German slang words 2008 | German slang translation and internet dictionary</title>
<updated>2008-09-28T20:20:10.748+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html' rel='self'/>
<author></author><entry>
<title type='text'>Hasenhirn</title>
<id>Hasenhirn</id>
<updated>2008-09-28T20:20:10.748+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#Hasenhirn'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;Hasenhirn (Dummkopf)&lt;br /&gt;Mein Vermieter ist ein Hasenhirn.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;idiot, plonker, dipshit, moron, retard&lt;br /&gt;My landlord is a moron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>zocken</title>
<id>zocken</id>
<updated>2008-09-28T20:19:59.442+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#zocken'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;zocken (spielen) &lt;br /&gt;Zocken wir am Computer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to play; to gamble&lt;br /&gt;Wanna play some computer games?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>keimig</title>
<id>keimig</id>
<updated>2008-09-28T20:19:52.625+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#keimig'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;keimig (eklig, widerlich, dreckig) &lt;br /&gt;Heute siehst du echt keimig aus. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;disgusting, rank, revolting&lt;br /&gt;You look really rough today (Br.) / You look like shit today. (Am.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>steil gehen</title>
<id>steil_gehen</id>
<updated>2008-09-28T20:18:18.835+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#steil_gehen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;steil gehen (party machen, wild abfeiern) &lt;br /&gt;Heute gehen wir steil! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to go clubbing, to party hard, to rock&lt;br /&gt;Tonight we&apos;re going to rock! / Tonight we&apos;re going to party hard.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>vorglühen</title>
<id>vorglhen</id>
<updated>2008-09-28T20:18:18.516+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#vorglhen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;vorgl&amp;uuml;hen (vor einer Party Alkohol trinken, um in Stimmung zu kommen) &lt;br /&gt;Lass uns vor der Party erst mal bei mir zu Hause vorgl&amp;uuml;hen! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to tank up, predrinking, to have a few drinks to get in the mood&lt;br /&gt;Let&apos;s have a few drinks at my place before we hit the party!  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>Nuttendiesel</title>
<id>Nuttendiesel</id>
<updated>2008-09-28T20:18:18.180+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#Nuttendiesel'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;Nuttendiesel (schlecht riechendes Parf&amp;uuml;m) &lt;br /&gt;Du riechst nach Nuttendiesel &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;prossie perfume, overpowering perfume&lt;br /&gt;You smell like Joop. / You smell like prossie perfume.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>Paras schieben</title>
<id>Paras_schieben</id>
<updated>2008-09-28T20:18:17.878+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#Paras_schieben'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;Paras schieben (sich starke Sorgen machen) &lt;br /&gt;Vor der Klausur hab ich voll die Paras geschoben. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to shit oneself, to be really nervous, to be paranoid, to freak out&lt;br /&gt;I completely freaked out before the exam.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>poppen</title>
<id>poppen</id>
<updated>2008-09-28T20:18:17.554+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#poppen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;poppen (Geschlechtsverkehr haben) &lt;br /&gt;Hast du mit ihr gepoppt? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to get laid, to bang, to shag, to get it on&lt;br /&gt;Did the two of you get it on? / Did the two of you shag?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>funzen</title>
<id>funzen</id>
<updated>2008-09-28T20:18:17.118+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#funzen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;funzen (funktionieren)&lt;br /&gt;Funzt&apos;s? &lt;br /&gt;Mein Internetanschluss funzt schon die ganze Woche nicht. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to work, to function&lt;br /&gt;Does it work?&lt;br /&gt;My internet connection has not been working all week. /&lt;br /&gt;My internet connection is numptied all week already. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>harzen</title>
<id>harzen</id>
<updated>2008-09-28T20:18:12.497+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#harzen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;harzen (kiffen, rauchen) &lt;br /&gt;Ich harze mir etwas. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to smoke dope, to spark up a joint&lt;br /&gt;I&apos;m about to get wasted/ high.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>saugen</title>
<id>saugen</id>
<updated>2008-09-28T20:18:01.857+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#saugen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;saugen (downloaden) &lt;br /&gt;Mein Bruder mag es nicht, Musik vom Internet zu saugen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to leech, to download (lit. to suck)&lt;br /&gt;My brother doesn&apos;t like downloading music from the internet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>
<entry>
<title type='text'>abrippen</title>
<id>abrippen</id>
<updated>2008-09-28T17:10:26.404+02:00</updated>
<link href='http://pukkagerman.com/slang/german-slang-translation.html#abrippen'/>
<content type='html'>
 &lt;span style=&quot;font-size:14px; &quot;&gt;(ab)rippen (klauen, stehlen)&lt;br /&gt;Hast du die CD&apos;s abgerippt? - Nee, gekauft.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;German slang translation:&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;to steal, to swipe, to nick &lt;br /&gt;Did you swipe the CDs. Nope, bought &apos;em.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;
 </content>
 </entry>

</feed>
