Learn German podcast PG24 - Codswallop!

"Verarschen", "veräppeln" and "vergackeiern" are just a few of the many popular German slang words in todays learn German podcast. I for one know that our Pukka German fans are way too smart to get taken for a ride and won't sit back and let the Germans take the piss or give them the runaround. Afterall you guys and gals weren't born yesterday were you?

Learn German language with the Pukka German Podcast
Ich fresse einen Besen wenn das stimmt =
I'll eat my hat if that's true
(lit. I'll eat a broom if that's true.)








Play learn German audio in new window (8.7MB)
German Podcast PDF (PRO) | Bookmark / Share



PG24 Transcript – Verarschen kann ich mich selber!

Tyler: He Lisa, did you know that Simon and Anna won a fortune in the Lotto last year and are now rolling in dough?

Lisa: Das halte ich für ein Gerücht! Vergackeiern kann ich mich selber! Ich habe doch Augen im Kopf. Jeder kann sehen, dass die Zwei wirklich nicht auf großem Fuß leben. Glaubst du Anna würde immer noch in diesen Hosen herumrennen, wenn sie tatsächlich so viel Geld zur Verfügung hätte?

Tyler: Yeah I know you’re not blind and I hear what you’re saying but I’m honestly not taking you for a ride. I was also sceptical at first but I think you’d be surprised just how many rich folks there are who are not interested in keeping up with appearances. Didn’t you hear that the two of them bought themselves a country villa in France last month. It’s apparently on a beautiful piece of land in a famous wine region.

Lisa: Ach was, so ein Schmarren. Du willst mich wohl wirklich auf den Arm nehmen, was? Ich fresse einen Besen wenn das stimmt.

Tyler: Believe me, I’m not pulling your leg and I might insist that you do eat a broom – or at least your hat. The two of them told me that they didn’t want folks treating them differently so they kept the whole thing to themselves. But I’m telling you, it’s the real deal, they’re loaded now and are going to live out their dream in France. Well, as soon as Simon has finished his apprenticeship and Anna has her studies behind her.

Lisa: Nein, vergiss es, ich glaube dir kein Wort. Letzte Woche hast du mich auch schon nach Strich und Faden verarscht und am Ende habe ich dir deine Story auch noch abgenommen. Aber dieses Mal lasse ich mich nicht an der Nase herumführen. Wenn Simon und Anne wirklich so viel Geld hätten, würden sie ihre Ausbildungen im Leben nicht mehr auf die Reihe bringen sondern kicken. Die bekommen doch so auch schon nichts gebacken!

Tyler: Baby, if you think I’m stringing you along and taking the piss… well I guess you’re right! Wow, I’m impressed so you’re not so gullible after all – not just a pretty face hey!

Lisa: Oh Mann Tyler, so langsam kannst du mich echt mal kreuzweise. Ich wusste doch dass das im Leben nicht stimmt. Jetzt hast du mich schon wieder auf die Schippe genommen! Geh doch hin wo der Pfeffer wächst, echt! So langsam nervst du mich!

Tyler: Upsy-daisy, I think Lisa is a bit upset now. Well I do have to admit I do like to take the Mickey sometimes. I think it’s because I love it when she talks dirty to me, tells me to kiss her where the sun don’t shine and anyway I know she’ll get over it and forgive me.

List of English - German Podcast Vocabulary

Translation of German idioms, colloquial phrases, slang and theme expressions.

I’ll believe it when I see it; that’s just a rumour das halte ich für ein Gerücht
just how stupid do you take me for? do you think I was born yesterday? I don’t buy it für wie dumm hältst du mich eigentlich? du denkst wohl ich bin von gestern; verarschen/ veräppeln/ vergackeiern kann ich mich selber
I am not blind; I am not stupid Ich habe doch Augen im Kopf; Ich bin doch nicht blöd
to live like a lord; to live it up auf großem Fuß leben
what a load of nonsense / codswallop (Brit.) so ein Schmarren
you’re pulling my leg, aren’t you? du willst mich wohl auf den Arm nehmen was?; du willst mir wohl einen Bären aufbinden
I’ll eat my hat if that’s true ich fresse einen Besen wenn das stimmt
to string s.o. along; to screw s.o. around good and proper jdn nach Strich und Faden verarschen
I believed you; I bought your story Ich habe es dir abgenommen; Ich habe es dir geglaubt
to mess s.o. about; to give s.o. the runaround jdn an der Nase herumführen
they’ll never pull it off; they’ll never get it right das kriegen die doch eh nicht auf die Reihe; das kriegen die doch eh nicht gebacken
to take s.o. for a fool jdn für dumm verkaufen
sit on it and rotate (often said with a middle finger in the air); kiss my ass; up yours du kannst mich mal kreuzweise
there’s no way that’s true! das stimmt nie im Leben!; das stimmt im Leben nicht!
to take s.o. for a ride; to take the piss; to take the mickey out of s.o. (Brit.) jdn auf die Schippe nehmen
to take s.o. for a fool jdn für dumm verkaufen
take a hike; go to hell! geh hin wo der Pfeffer wächst!
Looking for quality web hosting with reliable support? Host Gator hosts Pukka German very handsomely indeed. Build a website in minutes with free Site Builder software, auto-install Blogs, Wikis and all the coolest web technologies. Check out their crazy cheap hosting plans today!


Podcast Quiz Material for Pukka Pro Members

German podcast to learn german online: brain

Time to work that jelly. Effective language learning is multi-sensory and hands-on which means you're doing great! You've read along with today's podcast, seen the words and heard them spoken. Now tackle the online quizzes to ensure the theme expressions stick. We put a lot of energy into creating quizzes that are interactive and fun so it seeps in deep and stays with you.

Not yet part of the Pukka Pro family? Kein Problem! It's quick and easy to sign up take a free trial or learn more...

Work it like Jane Fonda!




learn German podcast: Jack

Jack's Bonus Mystery Box

You win some you lose some.
Fun discovery or worthless crap?
- you decide!

Our goal: to have you understand Vicky Pollard in German!




Back to learn German podcast homepage
|

Share/Save/Bookmark German podcast Subscribe to cool German podcast

"Best website to learn German as it's really spoken!"

Ranked 2nd in "Top 10 Language Podcasts 08" LexioPhiles.com

Definition

Pukka - genuine, authentic, top notch, the bees knees

Tyler on Twitter

Follow my German lifestream

    Newsletter

    Learn cool German words: Newsletter

    Receive occasional hand picked German lingo updates direct to your inbox.
    View example newsletter.

    Podcast Benefits

    • Speak German more fluently
    • Learn the real lingo of native Germans
    • Get expressive with German idioms, proverbs and sayings
    • Integrate with German colloquial language
    • Have a laugh with German slang, funny phrases and expressions
    • Earn street cred

    Podcast Survey

    Help improve our German podcast. Take our short Pukka German podcast survey

    colloquial German podcast friends
    Join the Friends of Pukka German Facebook Group to meet other Pukka German podcast listeners, share cool German discoveries and get answers to your colloquial German, idioms and German slang questions.

    Free Languages

    Free 6 day mini language courses valued at $27


    Rocket German

    learn german

    Rocket Spanish

    learn spanish

    Rocket Chinese

    learn chinese

    Rocket French

    learn french

    Rocket Italian

    learn italian

    Your vote counts

    Free podcast to learn to speak German language online: vote

    If you enjoy our colloquial German, idioms and German slang podcast, you can help us out. Cast a vote on podcastalley or leave a podcast comment in iTunes and bathe in good karma.

    Podcast Feedback

    Have feedback, suggestions or German podcast lesson requests? We'd love to hear from you and answer your German sayings and German slang questions. Email Us.

    Donations

    Find our German podcast useful? Please consider making a donation to support us. Herzlichen Dank!