Learn German podcast PG6 - Business is booming!

This week we mean business! If you do business with German partners; if you want to climb the German corporate ladder; or if you have a few German colleagues in the office you'd like to banter with; then today's German vocabulary will be right up your street. Learn the German translation of essential business expressions and phrases. "To be on the ball" and "to go with your gut" are just a few of today's many gems. This is German language learning at it's finest and don't forget, it's only "Feierabend" once you've worked through the online quizzes and you have the new vocabulary under wraps!

Podcast to learn German language online: Geschäft
von jdm über den Tisch gezogen werden =
to be taken for a ride; to be cheated








Play learn German audio in new window (12MB)
Podcast Transcript (PRO) | Bookmark / Share

For a translation of any of the words on this page, just double click the word that you're unsure of and the German or English translation will appear. This helpful feature will also be added to all the quizzes over the next few months. Thanks to Stan James for creating this German English translation widget.



PG6 Transcript – Business is booming

Marcus ist auf Geschäftsreise. Das heißt, dass er aus geschäftlichen Gründen unterwegs ist. Positiv daran ist, dass das Geschäft die gesamte Reise bezahlt. Trotzdem möchte Marcus nicht zu oft geschäftlich unterwegs sein. Das bedeutet nämlich, dass er von seiner Familie getrennt ist und in fremden Betten schlafen muss. Dieses Mal sind vier seiner Geschäftskollegen dabei. Marcus findet, dass die Treffen mit den Geschäftspartnern mehr Spaß machen, wenn er von seinen Mitarbeitern unterstützt wird. Nach einem langen Tag haben Marcus und seine Kollegen endlich Feierabend. So nennt man die Zeit nach der täglichen Arbeit. „Feier“ weil man jetzt nicht mehr arbeiten muss, sondern feiern kann. „Abend“, da die meisten Menschen von acht Uhr morgens bis mittags um fünf arbeiten und erst abends Freizeit haben. Das Bier, das er nach diesem langen Arbeitstag mit seiner Bekannten Julia trinkt, kann man deshalb auch Feierabendbier nennen. Obwohl jetzt Feierabend ist, sprechen die beiden über geschäftliche Angelegenheiten.

Julia: Na Marcus, was macht deine Arbeit im Moment? Rollt der Rubel?

Marcus: Ja, Danke der Nachfrage. Es läuft im Moment ganz gut. Vor allem seit wir unser Sortiment ausgebaut haben, boomt der Betrieb.

(Rubel ist die Währung in Russland. Wenn der Rubel rollt, bedeutet das, dass viel Geld verdient wird. Wenn man jemanden nach der Arbeit fragen möchte, kann man entweder fragen: „Was macht deine Arbeit?“ oder „Wie läuft deine Arbeit?“ oder „Wie läufts im Geschäft?“. Das Wort „boomen“ muss wohl nicht erklärt werden. Es ist ein Anglizismus, der im Deutschen übernommen wurde. Damit drückt man aus, dass eine Nachfrage plötzlich stark anwächst und damit ein wirtschaftliches Wachstum zusammenhängt.)

Julia: Warum habt ihr das nicht schon viel früher gemacht? Isst doch eigentlich klar, dass ein größeres Angebot auch einen größeren Ertrag bringt oder?

Marcus: Nein, das ist leider nicht immer so. Aber in diesem Fall habe ich endlich auf meinen Bauch gehört und es hat sich rentiert. Ich musste meinen Chef allerdings bis zum Gehtnichtmehr bearbeiten bis auch er davon überzeugt war.

(ein Angebot ist eine Ware, die zum Kauf angeboten wird. Ein Ertrag ist der finanzielle Gewinn, der aus geschäftlichen Unternehmungen gewonnen wird. Dass Marcus auf seinen Bauch gehört hat, bedeutet, dass er auf sein Gefühl vertraut hat. Es war keine rationale Entscheidung, sondern er spürte was die richtige Entscheidung sein würde. Wenn sich etwas rentiert, kann man auch sagen, es lohnt sich oder etwas zahlt sich aus. Er hat seinen Chef bis zum Gehtnichtmehr bearbeitet. Mit Chef ist im Deutschen der Boss gemeint und nicht der Koch. Mit ihm hat er solange darüber geredet, bis dieser es nicht mehr ausgehalten hat und seiner Idee zugestimmt hat.)

Julia: Wow! das bedeutet, dass du gerade eine ziemlich steile Karriere machst und bald so ein hohes Tier bist wie dein Chef?

Marcus: Hmm... ich muss ganz schön aufpassen, ehrlich gesagt. Mein Chef fühlt sich schon etwas auf den Schlips getreten, weil meine Ideen im Moment so gut ankommen. Außerdem haben wir einen neuen Mitarbeiter, der ganz schön auf Zack und ziemlich gewieft ist. Er ist im Moment mein größter Konkurrent, denn wir wollen beide die Karriereleiter hochklettern. Aber hören wir auf von mir zu reden, wie läuft es bei dir?

(Eine steile Karriere macht jemand, der in seinem Job sehr schnell aufsteigt und in kurzer Zeit eine immer bessere Position erlangt. Jemand der ganz oben in der Hierarchie angelangt ist und für das Treffen der meisten Entscheidungen verantwortlich ist, ist ein hohes Tier. Wenn sich jemand auf den Schlips getreten fühlt, ist er beleidigt und fühlt sich benachteiligt. Jemand der fit, aktiv, flexibel und schlagfertig ist, ist auf Zack. Gewieft hingegen ist jemand, der schlau und gerissen ist. Der neue Mitarbeiter von Marcus ist sein Konkurrent, da er im Wettbewerb mit ihm steht, um die höhere Position im Geschäft zu erlangen. Beide von ihnen möchten die Karriereleiter hinaufklettern. Beide möchten also im Beruf Erfolg haben und eine gute Position bekommen.)

Julia: Um ehrlich zu sein, läuft es in geschäftlicher Hinsicht gar nicht gut. Die Firma, in welcher ich arbeite, geht gerade den Bach hinunter und wir müssen den Laden höchstwahrscheinlich bald dicht machen. Tja, dann ist Schluss mit lustig. Dann müssen sich alle Mitarbeiter eine neue Arbeitsstelle suchen und mein Chef muss den Laden verscherbeln.

Marcus: Woran liegt es, dass das Geschäft so ein großer Flop war?

(Julia geht es in geschäftlicher Hinsicht nicht gut: das heißt, wenn Julia ihre Situation unter einem geschäftlichen Aspekt betrachtet, geht es ihr nicht gut. Wenn etwas den Bach runter geht, ist es im Niedergang oder Verfall begriffen. In diesem Kontext bedeutet es, dass Julias Betrieb Pleite geht, er hat kein Geld mehr. Die Konsequenz daraus ist, dass der Betrieb schließen muss. Er muss anders ausgedrückt „dicht machen“. Deshalb ist jetzt auch „Schluss mit lustig“. Dies ist ein oft verwendeter Ausdruck der besagt, dass es jetzt reicht, es ist genug und es wird ernst. Wenn der Laden verscherbelt wird, wird er verkauft. Der Betrieb hat nicht funktioniert. Deshalb bezeichnet man ihn als einen Flop.)

Julia: Es lag vor allem an unserem Geschäftsführer, der den Laden seit einiger Zeit geschmissen hat. Er hat gemeinsame Sache mit Leuten gemacht, die sich als Betrüger entpuppt haben. Letztendlich haben sie ihn über den Tisch gezogen und ihm schlechte Produkte untergejubelt.

Marcus: Oh je, das hört sich wie im Fernsehen an. Er ist also Betrügern auf den Leim gegangen. Das Schlimme daran ist, dass seine ganze Aktion auf Kosten der Mitarbeiter geht, die jetzt um ihre Jobs bibbern müssen. Das ist ja schrecklich!

(Aufgepasst! Etwas zu schmeißen, kann in einem Fall heißen, dass man etwas aufgibt zu tun. Das haben wir schon gelernt. Man macht es also nicht mehr. In diesem Fall jedoch, indem der neue Geschäftsführer den Laden schmeißt, bedeutet es, dass er der Geschäftsführer ist und den Laden leitet. Dass er gemeinsame Sache mit Betrügern gemacht hat, bedeutet, dass er mit ihnen zusammen gearbeitet hat. Wenn sich etwas entpuppt, erkennt man, dass es etwas anderes ist, als man vorher angenommen hat. Oft hört man dieses Wort auch im Zusammenhang mit einer hässlichen Raupe die sich zu einem wunderschönen Schmetterling entpuppt. Wenn man von jemandem über den Tisch gezogen wurde, wie zum Beispiel Julias Chef, bedeutet es, dass er von Leuten betrogen und getäuscht wurde. Diese haben ihm nämlich schlechte Produkte verkauft, ohne dass er etwas davon bemerkt hat. Sie haben sie ihm untergejubelt. Jemandem auf den Leim gehen, bedeutet etwas Ähnliches, wie von jemandem über den Tisch gezogen werden. Man wurde benachteiligt und betrogen. Wenn etwas auf die Kosten von jemand anderem geht, bedeutet es dass es diesem Jemand schadet. Die Mitarbeiter der Firma leiden darunter, dass der Chef auf die Betrüger reingefallen ist, denn sie werden um ihre Jobs bibbern müssen. Bibbern heißt hier das Gleiche wie zittern oder Angst haben. Sie haben also Angst ihre Jobs zu verlieren.)

Julia: Ja, leider ist es auch mein Bier. Aber ich habe nicht lange rumgefackelt. Ich habe mein Vitamin B aktiviert und schon jetzt einen neuen Job in der Tasche. Denn wenn er glaubt, ich gehe gemeinsam mit ihm unter, ist er bei mir an der falschen Adresse.

Marcus: Das ging aber schnell! Was machst du denn jetzt, wenn ich mal fragen darf?

(Oft hört man: „das ist doch nicht mein Bier“ oder „das ist wirklich dein Bier“. Bier steht hier für Angelegenheit, Sache oder Problem. Man könnte also auch sagen: „Das ist doch nicht meine Sache“ oder „das ist wirklich dein Problem“. Wenn man nicht lange rumfackelt, wartet man nicht lange, sondern man handelt schnell. Wie Julia zum Beispiel, die sich sofort um einen anderen Job gekümmert hat. Das B bei Vitamin B steht für Beziehungen. Wenn man Beziehungen hat, erklärt Julia, bekommt man schnell einen neuen Job. Man hat ihn schnell in der Tasche. Gemeinsam unter gehen mit ihrem Chef möchte Julia nämlich nicht. Das bedeutet, dass sie die Krise nicht zusammen mit ihm durchstehen will. Sie möchte nämlich nicht pleite und ohne Job sein. Er irrt sich, wenn er denkt sie stünde ihm in dieser schweren Situation bei Seite. Er braucht nicht zu ihr kommen. Da ist er bei ihr nämlich an der falschen Adresse.)

Julia: Ja, es ist alles schon beschlossene Sache. Ich habe eine Festanstellung bei Bosch bekommen.

Marcus: Das ist ja super! Komm, lass uns darauf anstoßen! Prost.

(„Beschlossene Sache“ sagt man, wenn etwas fest abgemacht ist und nicht mehr geändert wird. Eine Festanstellung bedeutet, dass der Vertrag für die Arbeit nicht auf Zeit ist, sondern zeitlich unbegrenzt.)


List of English - German Podcast Vocabulary

Translation of German idioms, colloquial phrases, slang and theme expressions.

to be away on business auf Geschäftsreise sein
business trip; business travel die Geschäftsreise
for business reasons; for professional reasons aus geschäftlichen Gründen
to be out or away on business aus geschäftlichen Gründen unterwegs sein; geschäftlich unterwegs sein
twork colleagues ; business associates die Geschäftskollegen (pl) (der Geschäftskollege (m) / die Geschäftskollegin (f)); die Mitarbeiter
business partner der Geschäftspartner
colleague der Mitarbeiter
knocking-off time; leisure time; closing time; beer o’clock der Feierabend
after work pint; after work drink das Feierabendbier
business affairs; business matters geschäftliche Angelegenheiten
how is business?; how is work? was macht deine Arbeit?; wie läuft deine Arbeit? wie läufts bei der Arbeit?
business is booming; the cash register keeps ringing der Rubel rollt
to boom boomen
offer das Angebot
earnings der Ertrag
to listen to your gut; to go with your gut auf seinen Bauch hören
to be profitable; to be worth it sich rentieren
to beat the band; until the cows come home; ad nauseam; until someone is blue in the face; until someone can’t take it anymore bis zum Gehtnichtmehr
meteoric career die steile Karriere
to be a big shot ein hohes/ großes Tier sein
to step on one’s toes jemandem auf den Schlips treten
to be on the ball auf Zack sein
to be smart; to be experienced; to be crafty; to be shrewed gewieft sein
competitor; rival der Konkurrent
to get ahead; to climb the career ladder die Karriereleiter hochklettern; Karriere machen
to go south, to go under den Bach runter gehen
Ultimate Language Learning Guides
Rocket Chinese  Rocket Spanish  Rocket French  Rocket Italian  Rocket Japanese
Read our Rocket German Review


Podcast Quiz Material for Pukka Pro Members

German podcast to learn german online: brain

Time to work that jelly. Effective language learning is multi-sensory and hands-on which means you're doing great! You've read along with today's podcast, seen the words and heard them spoken. Now tackle the online quizzes to ensure the theme expressions stick. We put a lot of energy into creating quizzes that are interactive and fun so it seeps in deep and stays with you. Learn more...


Grab a cheeky Pukka Single

Access quizzes for podcast 6 ($1.19)
Get a free trial of quizzes for podcast 1




F u cn rd ths msg, u 2 cn lrn gr8 Grmn!

Becoming a Pukka German Pro member has never been easier or more affordable. Our Pro members are the real Pukka heroes because not only do they have fun mastering cool German lingo with unlimited access to loads of interactive quizzes, but they also simultaneously charge their social magnetism and enjoy V.I.P. status. Click the button below to discover the many advantages of Pukka Pro.

Learn German slang, German idioms, cool German podcast: Membership

Our Crazy Satisfaction Pledge Puts The Risk On Us


You Must Agree That Your Colloquial German Has Improved By At Least 300% After Only 24 Hours Of Study, Or Let Us Know For A 150% Unconditional Refund!

Worst Case Scenario: You Make A Fat 50% Profit!
... and who said these were tough economic times?


We're so passionate about Pukka German Pro and convinced about the value of our Pro quiz material that we're willing to accept all the risk. If you spend just 2 hours a week working through our online quizzes, we're certain that you'll be understanding and speaking German slang and colloquial lingo at least 300% more confidently within three months.

And if it doesn't work out for you, no sweat - just let us know and we'll pay your membership fee back in full plus an additional 50% to thank you for your time and trouble in giving us a try. You have nothing to lose and so much to gain so click the order button below to get started today.


  Yes Lisa and Tyler!

I want instant access to the Pukka Pro quizzes and I am aware that if my colloquial German lingo does not improve by at least 300% after only 24 hours of study I can claim your 150% unconditional money back guarantee.

I am happy to make a bargain one time payment for unlimited quiz access and understand that I will never be charged any renewal fees. I also understand that this is a limited time offer guaranteed for:


Podcast to learn German language free online: satisfaction guaranteed

Pukka German is a Certified HONESTe Online Member





learn German podcast: Jack

Jack's Bonus Mystery Box

You win some you lose some.
Fun discovery or worthless crap?
- you decide!

As a reward for all your hard work, this week's box contains a short film called "Ein Hartes Geschaeft". I hope you enjoy it.




|

Share/Save/Bookmark German podcast Subscribe to learn German podcast

"Best website to learn German as it's really spoken!"

Ranked 2nd in "Top 10 Language Podcasts 08" LexioPhiles.com

Learn rude words
Rude German phrases

Tyler on Twitter

Learn German TWEETS

    Definition

    Pukka - genuine, authentic, top notch, the bees knees

    Podcast Benefits

    • Speak German more fluently
    • Learn the real lingo of native Germans
    • Get expressive with German idioms, proverbs and sayings
    • Integrate with German colloquial language
    • Have a laugh with German slang and funny German phrases
    • Earn street cred and sex appeal :)

    colloquial German podcast friends
    Join the Friends of Pukka German Facebook Group to share cool German discoveries and get answers to your colloquial German, idioms and German slang questions.

    Free Languages

    Free 6 day mini language courses valued at $27. Read a comprehensive Rocket German review


    Rocket German

    learn german

    Rocket Spanish

    learn spanish

    Rocket Chinese

    learn chinese

    Rocket French

    learn french

    Rocket Italian

    learn italian

    Podcast Feedback

    Have feedback, suggestions or podcast lesson requests? We'd love to hear from you and answer your German sayings and German slang questions. Email Us.